×
2024. 04 26.
Péntek
Ervin
12 °C
tiszta égbolt
1EUR = 4.98 RON
1USD = 4.64 RON
100HUF = 1.27 RON
Szatmárnémeti

Két könyvbemutatót tart Szatmárnémetiben a Koinónia Kiadó

2014.02.25 - 13:58
Megosztás:
Két könyvbemutatót tart Szatmárnémetiben a Koinónia Kiadó

Legfrissebb könyveit mutatja be március 6-án a szatmárnémeti Hám János Római Katolikus Teológiai Líceumban a kolozsvári Koinónia Kiadó, két könyvbemutató keretében.

Az első rendezvényre, 16 órától a gyermekeket és szüleiket, a gyermekirodalom iránt érdeklődő olvasókat várják. Hat új gyerekkönyv kerül terítékre: a kolozsvári zenész, zenetanár Horváth Zoltán debütkötetét, a magyar nyelv betűivel, hangjaival játszadozó Nyelvtörő ABC című verseskönyvet a szerző jelenlétében mutatják be, akárcsak Cseh Katalin különös érzékenységgel megírt, kiskamaszokhoz szóló verseskötetét, melynek címe: Amit nem lehet megenni. Szintén erdélyi szerző műve a Kabátvigasz, gombszomor című meséskönyv, Sikó-Barabási Eszter friss, üde hangvételű történeteit Visky Ruth Boglár illusztrálta. Ismeretterjesztő céllal született Zágoni Balázs és Kürti Andrea közös munkája: az Erdélyi gyermekenciklopédia sorozat első darabja, a Mindennapi életünk az erdélyi gyermeket körülvevő valóságot szemlélteti. Két fordításkötet is napvilágot látott idén: Markus Majaluoma Apa, irány a tenger! című, a finn szerző illusztrációival közölt meseregény, továbbá az utóbbi évtized legjobb gyerekbibliájának tartott Jézus meséskönyve, a Biblia – Sally Lloyd-Jones művét Zágoni Balázs ültette át magyar nyelvre. A könyvbemutató házigazdája a szerzőként is bemutatkozó kiadóigazgató, Zágoni Balázs lesz, valamint Rostás-Péter Emese felelős szerkesztő.

A második könyvbemutató 18 órakor kezdődik a Hám János líceumban, a Koinónia Kiadó ezúttal szatmárnémeti szerzőt szeretne bemutatni az olvasóknak. Gombola András Vívódások című önéletrajzi művét Visky Anna adta közre, a sodró eredejű vallomás többféleképpen is értékelhető: egyrészt érvényesül benne a segítő szándék a szintén valamilyen szenvedélybetegséggel küszködő sorstársak, illetve azok hozzátartozói irányában, másrészt mozgalmas regényként, korrajzként is olvasható. Az egykori vívóbajnok, Gombola András művén kívül a kiadó munkatársai a többi könyvújdonságra is fel kívánják hívni az érdeklődők figyelmét, így a Lucian Boia-kötet, a Miért más Románia? című nagyesszé fordítására is. A román társadalom fejlődéstörténetének dilemmáit történelmi és aktuálpolitikai kitekintés keretében taglaló könyv mellett egy másik fordítás is készült idén: Tanith Carey Hová tűnt a kicsi lányom? című könyve a kislányok korai szexualizációját, a globalizációnak köszönhető „ellopott gyerekkor” tünetegyüttesét vázolja fel, és konkrét tanácsokkal szolgál a szülőknek és a pedagógusoknak arról, hogyan háríthatják el és enyhíthetik a gyerekeket érő káros hatásokat.

A könyvbemutatók helyszínén kedvezményes áron lehet megvásárolni a kiadó új és régebbi kiadványait, 16–19.30 óra között.