×
2024. 03 28.
Csütörtök
Gedeon, Johanna
13 °C
erős felhőzet
1EUR = 4.97 RON
1USD = 4.61 RON
100HUF = 1.26 RON
Szatmárnémeti

Kitóka és Oróka kalandjai

2014.12.12 - 08:53
Megosztás:
Kitóka és Oróka kalandjai

Holnapkutyák: egy modern mesekönyv, amely a klasszikus értékekre tanít és nagyon „állat” tanmesék, amelyek alázatra tanítanak.

Több szempontból is rendhagyó könyvbemutatóra került sor tegnap délelőtt az újközponti Compas papír- és könyvesboltban, hiszen nem mindennap történik meg, hogy egész gyermeksereg vegye birtokba a könyves részleget; az sem túl gyakori, hogy egy meséskönyv magyar és román nyelvű bemutatóját egyszerre tartsák, az pedig valóban ritkán fordul elő, amikor egy jó nevű és elismert budapesti építész saját gyermekei mindennapi eseményeiből inspirálódva tollat ragad, mesét ír és bájosan szórakoztató rajzaival illusztrálja is azt — mint ahogy Muzsai István tette.

A könyvbemutatóra érkezett Johann Ettinger Német Líceum harmadikosai, az Aurel Popp Művészeti Líceum negyedikesei és a Voinicelul Napköziotthon A és B csoportjának apróságai szinte szájtátva hallgatták, hogy is lett az esti mesékből meséskönyv-sorozat. „Azért írtam ezt a mesekönyvet a hét főbűnről — a kevélységről, a fösvénységről, az élvetegségről, az irigységről, a falánkságról, a haragról és a lustaságról — mert manapság nagyon keveset foglalkoznak ezekkel. Három fiam és lányom inspiráltak a megírásra akkor, amikor este számukra kellett feldolgozzam a napi eseményeket mese formájában” — mondta a szerző. Így született meg Kitóka és Oróka (a román nyelvű meséskönyvben Titi és Pufi), a két bájos kölyökkutya, akiknek kalandjai már a mai kor gyerekeihez szólnak, humorral teli, újszerű stílusban közvetíti azt a hagyományos értékrendet, amit szülőként szeretnénk, hogy elsajátítsanak gyermekeink. Az Aquila Kiadó gondozásában megjelent mesekönyv bemutatójára pedig azért került sor Szatmárnémetiben, mert Muzsai István jó pár évvel ezelőtt innen indult útra, s mint mondta: „Az iskolában az ember rengeteget tanul úgy, hogy nem is veszi észre — s csak később döbben rá, milyen sokat is tud.”

A könyv bemutatása után — melyet a gyermekek kézbe is vettek, alaposan át is forgatták, sőt, volt olyan gyerkőc is, aki el is kezdte olvasni a történetet — a kisdiákok német karácsonyi dalt énekeltek, hegedű kíséretével kántáltak, a legkisebbek pedig verset szavaltak.

 

Szabó Kinga Mária