×
2024. 03 19.
Kedd
József, Bánk
6 °C
kevés felhő
1EUR = 4.97 RON
1USD = 4.56 RON
100HUF = 1.26 RON

Nem csak szüreti mulatság volt

2019.10.21 - 09:03
Megosztás:
Nem csak szüreti mulatság volt

A szüret különleges ünnep, az őszi hónapok legfontosabb gazdasági és társadalmi eseménye, egyben a mérlegvonás és a hálaadás lehetősége is — de az ősz gazdag kincsesházában nem csak szőlő van.

Nem csak szüreti bált tartottak, de a hármas határ falvainak őszi népszokásait és betakarítási munkálkodásait is felelevenítették Szárazberken, hiszen — bár a szőlő az ősz egyik legfontosabb gyümölcse és, a szüret is az őszi hónapok legfontosabb gazdasági és társadalmi eseménye — a természet gazdag kincsesháza ilyenkor valósággal roskadozik. Pénteken délután a Szárazberki Református Egyházközség és a Hármashatár Egyesület gyerkőcei szüleikkel együtt préselték a szőlőt, törték a diót, hántották a kukoricát, fűzték a paprikát, gyalulták és rakták a káposztát, no meg töklámpásokat faragtak, közben pedig szórakozásként népdalokat énekeltek, illetve új nótákat tanultak — mintegy „bemelegítve” a következő napi mulatságra is. Szombat este aztán (szokás szerint) zsúfoltságig megtelt a hangulatos zöldség-, gyümölcs-, virágkompozíciókkal díszített kultúrház, és mind a nézők, mind a fellépők — hihetetlen, de már a negyedik generáció, amely Ilonczai Zsombor lelkipásztor keze alatt belekóstol az ilyenfajta közösségi kulturális-hagyományőrző tevékenységbe — nagy izgalommal várták a műsor kezdetét. A közel kétórás, vidám összeállítás megalapozta egy igazi falusi szüreti mulatság hangulatát, közben pedig egyre gyarapodott a „báli belépő” tombolatárgyak halmaza, ugyanis a rendezvény jótékony célt is szolgált: az összegyűlt összeget a szárazberki Összetartozás park kialakítására fordítják, amelyet jövő év július 4-én avatnak majd fel. Az egybegyűlteket a 18. zsoltár soraival, a hálát adó ember szavaival üdvözölték, majd Béres Antal alpolgármester köszöntötte a jelenlévőket, kiemelten megköszönve Ilonczai Zsombor immár 16 éve tartó, fáradhatatlan munkáját. „Rendhagyó esemény ez a mai este, nemcsak saját fáradtságunkra, de elődeink dolgos keze munkájára is emlékeztet. Itt a múltunk, itt a jelenünk és itt a jövőnk is — ezért is kell megmutatnunk fiataljainknak a munka szeretetét és a munka utáni hálaadást, mert az őszi betakarítási és hálaadási ünnepség azt is jelenti, hogy az ember munkája nem volt hiábavaló” — fogalmazott. Az egyesületet vezető Bűcs Attila rövid mérlegvonást végzett, s mint mondta, az ifjak idén számtalan rendezvényen vettek részt, rangos, határon inneni és túli meghívásoknak tettek eleget, ám emellett nagyon sokat gyakoroltak is, új színdarabok szövegeit, új néptáncok lépéseit sajátították el. „A gyermekek kimondhatatlan erőt és élményt adnak felkészülés, de előadások közben is. Nagyon készültek, nagyon készültünk a mai estére, több hete gyakorolják mindazt, amivel önöket szórakoztatják majd, de a nőszövetség tagjainak szorgalmas kezeivel együtt díszítették a termet, s házigazdaként rendeztek mindent, hogy a vendégek jól érezzék magukat” — mondta.

Az üdvözlő gondolatokat követően előbb a kicsik és az aprónépek vették birtokba a színpadot, verses-mondókás, néptáncos, népdalos összeállítással keltve életre a szüreti hangulatot és hagyományokat, aztán Kása Petra A pletykás asszony című mesével tartott vidám görbe tükröt a szájukra lakatot nem tévő falusi asszonyok elé, majd a Lehajló Rozmaring néptánccsoport járta a táncot, hogy csak úgy döngött belé a színpad. Őket a kórus hangulatos népdalcsokor-előadása és pörgő ritmusú modern tánc követte, majd ismét a rekeszizmok ellen intéztek támadást: Trunkó Barnabás Zordon bércek jelenetében minden kavarodás és félreértés megtörtént, ami csak megtörténhet, amikor a férj is meg akarja csalni a feleségét, meg a feleség is a férjet, ráadásul ugyanabban a szállodában tervezik eltölteni a hétvégét. A műsor-összeállítás végén kis „technikai szünet” következett, amíg átrendezték a termet, s megérkeztek a hidegtálak finomságai — no meg az „Isten hozott” pálinka —, vacsora után pedig természetesen mindenki táncra perdült, s mint ahogy az illik, kivilágos-kivirradtig állt a bál Endi és Kriszti muzsikájára.

Szabó Kinga Mária